close
|
用聽的學日文漢字(附2CD)限量出售網友評鑑4.5顆星還在猶豫要不要買嗎?再不買就來不及了 博客來語言學習-日本語分類超值好書想看更多有關[用聽的學日文漢字(附2CD)]的閱讀心得嗎? 點圖即可看詳細介紹 |
內容簡介
大部分的日文漢字,我們可以看得懂卻常常誤解意思。因為有些漢字詞彙與中文字相同,但意思卻是大相逕庭。例如:日文的「水瓶」其實是「水缸」。「脫線」其實是「列車出軌」。為了讓讀者更加了解漢字的意義,作者特地整理出這些容易造成誤解、無法見字辨意的漢字詞彙。
什麼是「容易學的漢字」?
(1)日文漢字和中文字相同 (2)漢字中沒有夾雜假名
什麼是「容易錯的漢字」?
(1)日文漢字和中文字不同 (2)漢字中有夾雜假名
本書針對「容易錯的漢字」,在每頁下方另作表格與中文字作比較,其後附有衍生單字,加強記憶及學習。書裡皆用表格的方式,讓讀者一目瞭然!
作者簡介
張嘉萍
東吳大學外國語文學院日本語文學系畢業。
日本茨城大學教育學研究所碩士。
曾從事技術文件翻譯、日本語家教、日語會話講師、雜誌社特約翻譯。
現為專職日翻中譯者。著作:用聽的學日文會話、用聽的學日文文法、用聽的學日文漢字
田中祥子
台灣媳婦的資歷:25年。1978年自日本千葉大學文學部卒業。
來台後曾從事日本語口譯、家教、日語會話講師。現為專職中翻日譯者。
著作:日本媽媽教的【平假名&片假名】正確寫法、用聽的學日文會話、用聽的學日文文法、用聽的學日文漢字
...繼續閱讀
全站熱搜
留言列表