close
|
日文閱讀翻譯要領(1)讓你讀了還想再讀網友評鑑4顆星買過的朋友都說物超所值 博客來語言學習-日本語分類優質好書想知道博客來網路書店如何介紹[日文閱讀翻譯要領(1)]嗎 點圖即可看詳細介紹 |
內容簡介
- 助詞所代表的意思太多,例如�的用法高達20幾種,初學者無法短期內掌握。
- 用言(動詞,形容詞,形容動詞)的語尾活用變化多端(計有否定,連用,終止,連體,假定,命令,意想七種變化形),何時要產生何種變化,需要一段相當長的時間訓練。
- 助動詞,補助動,接續助詞都是平假名,而它們又經常互相連接成串,造成一大串的平假名,中國人最怕。尤其是助動詞,補助動詞語尾都會變化,更加麻煩。
- 慣用短句(�����,�����,�����,�����,������,���� ����等等)無法由字面抓到意思,必須查專門的辭典。
...繼續閱讀
全站熱搜
留言列表